Voici pourquoi vous devriez opter pour une agence de marketing multiculturelle

2022-08-09T16:21:13-07:00avril 25, 2022|Emballage et étiquetage bilingues, Communication culturelle, Communiqués, Emballage et étiquetage bilingues, Marketing et stratégies de communication, Marketing et stratégies de communication, Média sociaux multilingues, Multiculturalisme, Multiculturalisme, Média sociaux multilingues, Communiqués|

Tous les marchés sont désormais multiculturels, et pour rester dans la course, votre entreprise doit également être multilingue. Que votre clientèle soit locale ou mondiale, la capacité à franchir les barrières linguistiques, culturelles et technologiques est cruciale, et la traduction de mots n’est qu’une partie de l’équation.

Au-delà des étiquettes bilingues : les aliments santé à la conquête de nouveaux marchés

2021-11-22T11:29:33-08:00février 26, 2014|Emballage et étiquetage bilingues|

Au Canada, les étiquettes bilingues permettent à bien des traducteurs de mettre du pain sur leur beurre et, inversement, les entreprises qui font du pain et du beurre ont bien besoin du travail des traducteurs. Pareille symbiose alimentaire va de soi : non seulement la Loi sur les langues officielles l’exige-t-elle, mais dans le marché nord-américain, la vente d’un produit à grande échelle ne saurait se faire sans un passage par l’anglais. Il ne faut toutefois pas vous arrêter là!

Ce site Web utilise des témoins pour vous offrir la meilleure expérience possible. En parcourant notre site Web, vous consentez à l’utilisation de ces témoins. Consultez notre politique de confidentialité. Ok