Pour le travail, pour stimuler le cerveau ou simplement pour le plaisir, les raisons d’apprendre une ou plusieurs autres langues sont multiples et variées. Malheureusement la difficulté et le manque de résultats probants freinent de nombreuses personnes. S’il est vrai que l’apprentissage d’une langue étrangère n’est pas toujours facile, surtout à l’âge adulte, voici 5 conseils qui vous permettront d’optimiser votre technique d’apprentissage. Ce sont des méthodes que j’ai suivies et qui se sont avérées efficaces lors de mon apprentissage de l’anglais et de l’espagnol durant ma scolarité, puis plus récemment lors de mon apprentissage de la langue portugaise.

Open dictionaries

Oser

Avant toute chose, il faut oser! S’exprimer avec assurance et sans avoir honte, à l’écrit comme à l’oral, nous donne une certaine fluidité. Bien sûr nous ferons des fautes d’orthographe ou de grammaire, bien sûr nous allons prononcer avec notre accent mais le principal ici est de se faire comprendre. Ne faisons-nous pas nous-mêmes des fautes dans notre propre langue? Par ailleurs j’ai constaté que les personnes ont plutôt tendance à être gênées lorsqu’elles s’expriment dans une autre langue devant leurs compatriotes ou des francophones comme elles-mêmes. Elles ont peur de leur jugement, qu’ils se moquent de leur niveau ou de leur accent. Il est donc indispensable de se débarrasser de cette retenue qui constitue un obstacle à l’apprentissage d’une langue.

Immersion

L’immersion est selon moi le meilleur moyen d’apprendre. Je ne parle pas uniquement des cours intensifs mais surtout de l’immersion culturelle pendant quelques semaines ou quelques mois. Le fait d’être plongé dans un nouvel environnement où l’on se retrouve avec une majorité de personnes s’exprimant dans la langue que l’on souhaite apprendre nous forçant ainsi à entendre et nous exprimer en majorité dans la langue d’accueil. C’est lors de mes séjours linguistiques dans des familles d’accueil anglophones, durant mon échange universitaire et mes stages aux États-Unis que j’ai sensiblement progressé en anglais. Bien sûr il faut à tout prix éviter le piège qui consiste à rester avec sa communauté dans le pays d’accueil car on perd alors tout le bénéfice de l’immersion.

Dictionnaires et becherelles

Version originale

Tout le monde n’a pas l’occasion de se rendre dans un pays étranger pour apprendre une autre langue, mais nous pouvons tous voyager sans bouger de chez nous avec Internet, la télévision, la radio, le cinéma et plein d’autres médias. Il est indispensable de faire l’effort de lire, d’écouter ou de regarder du contenu en version originale (V.O). Toujours en prenant mon expérience, je fais mes lectures en V.O, lorsque je vais au cinéma ou que je regarde mes séries favorites c’est également en V.O, de plus, j’écoute des radios de pays étrangers (Colombie, États-Unis, Brésil etc.). Jeune, ma télévision était très souvent allumée sur l’une des trois seules chaînes américaines que nous avions même si je ne comprenais pas toujours ce qui était dit. Je constate que cela enrichit mon vocabulaire, cela me permet de me confronter à différents débits de parole ou à différents accents, surtout cela me permet de m’habituer à entendre les autres langues. Quand je regarde autour de moi, c’est une des choses qui différencie -pour un nombre d’années d’apprentissage similaire en anglais- ceux qui ne sont pas à l’aise dans la langue et ceux qui la maîtrisent. Je tiens à préciser que ce n’est pas facile au début et qu’il s’agit bel et bien d’un effort, mais celui-ci va s’avérer payant. Il faut prendre en compte deux éléments : procéder par étape et se faire plaisir. Il est en effet possible de procéder par étape, par exemple en utilisant des sous-titres en français, puis des sous-titres en anglais avant de se passer entièrement de sous-titres. Et surtout il faut se faire plaisir en choisissant du contenu qui nous intéresse.

Pratique

La pratique est également indispensable à un apprentissage efficace d’une langue étrangère. On ne s’en rend pas toujours compte mais les occasions de pratiquer une langue sont très nombreuses. Là encore il n’y a pas que les voyages ou l’immersion. Petite, j’ai commencé par la correspondance avec d’autres jeunes de par le monde par exemple. Actuellement je participe à un programme de jumelage avec des colombiens, cela me permet de pratiquer l’espagnol toutes les semaines. L’idéal est donc de trouver un ou plusieurs locuteurs avec qui communiquer de façon régulière et pas trop espacée.

Entraînement

Personne ne peut acquérir de maîtrise sans un minimum d’entraînement. Il est donc nécessaire de s’entraîner pour bien parler une autre langue. L’entraînement pour moi c’est l’étape avant la pratique, lorsque l’on répète tout seul ou à plusieurs. Personnellement je m’enregistre pour bien essayer de reproduire des mots que je trouve difficiles à prononcer. Cela me permet de pouvoir ensuite m’écouter. J’aime bien lire des textes à voix haute, j’aime beaucoup aussi écrire lorsque je découvre de nouveaux mots ou que je souhaite m’entraîner à conjuguer par exemple. À chacun ses astuces et ses outils pour s’entraîner.

Il n’existe pas une unique solution magique. C’est un ensemble de pratiques qui nous permettent d’apprendre une langue étrangère de façon efficace : s’entraîner seul ou à plusieurs, trouver des personnes avec qui pratiquer, faire l’effort d’utiliser des ressources en V.O tout en se faisant plaisir et surtout oser parler ou écrire dans l’autre langue! Dans tous les cas, il est toujours possible de lier l’utile à l’agréable pour que notre apprentissage soit tout de même un plaisir.

Demandez un devis
Share this article and your comments with peers on social media: