案例展示

CrowdTangle的网站和视频本土化

随着其2016年与Facebook的合作在全球范围内增长,CrowdTangle想要确保其在不同的目标市场上与其客户真正地产生共鸣。基于这个目标,LAT为Crowdtangle提供了其网站和系列视频的本土化服务。

埃拉德国际廉正奖

埃拉德国际廉正奖
案例分析

我们的团队与英属哥伦比亚大学法律系合作,翻译了其网站上关于阿拉德国际廉政奖的专题,共涉及10种语言的本地化翻译。 […]

MCL车行

MCL车行
案例分析

MCL车行需要开发出一种策略,吸引更多客户到位于Burrard街的经销商购买车辆。根据他们自身的经验,最近移民到温哥华的中国人是豪车的重要消费群体。为了吸引这些移民,我们与MCL合作共同开发了一种有效的中文社交媒介策略,作为MCL在英文社交平台上现有活动的补充。 […]

2010年温哥华冬奥会

2010年温哥华冬奥会
案例分析
团队为温哥华申奥小组义务提供了英译法翻译服务,后被指定为2010年温哥华冬奥会开幕前温哥华奥组委的官方翻译服务提供商。 […]

温哥华保时捷经销商

温哥华保时捷经销商
案例分析

在中国,保时捷是一个众所周知、广受喜爱的品牌。我团队与温哥华保时捷经销商合作制定了一份营销策略,旨在加强其与当地中国移民的接触,使之成为温哥华保时捷爱好者眼中的“首选”经销商 […]

加拿大旅游委员会

加拿大旅游委员会
案例分析

曾联手加拿大DDB互动广告公司(DDB Canada),负责加拿大旅游委员会(CTC)主办的视频录制大赛“无限探索”(Keep Exploring)和“3500万个导演”(35 Million Directors)两个项目的翻译和本地化工作,确保了加拿大旅游委员会能够全面进军多个语种的市场。 […]

金门大桥

金门大桥
案例分析

为庆祝金门大桥建成75周年,我翻译团队与Hoi Moon营销公司共同策划了一个多语种虚拟展览(Virtual Exhibition),目前共有9种语言的译本。 […]

然自自然

然自自然
案例分析

然自自然公司一直以来都在寻找语言专业人才,但始终没有发现符合条件的人选。我们为他们找到了完全匹配其公司需求的专业人员。 […]