KAO

Project Description

Case Study

Bioré - French translation case study

KAO is the Japanese company behind popular brands such as Jergens, John Frieda, and Bioré. Because of their global reach, KAO needs localized content to successfully promote their wide range of products to diverse audiences.

The Challenge

KAO needs to ensure their content is localized for Quebec audiences, while clearly maintaining the key differences between their various products and brand voices.

LAT’s Involvement

LAT provides an extensive range of French Canadian translation services for KAO, from product labels to social media. We localize content so that it resonates with Quebec audiences, while also working closely with KAO to ensure brand messaging is precise, accurate, and consistent. A key tool for maintaining consistency is our comprehensive terminology database, which is maintained daily to incorporate the client’s preferences and key information. By developing a customized, searchable record of our translation work, our team has an accurate point of reference that increases efficiency and allows us to focus on quality, nuanced localizations between KAO’s product lines.

Contact us to learn more about how localized translation services can strengthen your brand’s message.

Click here to request a quote, and one of our project managers will be happy to get in touch with you!