{"id":28128,"date":"2024-07-12T10:29:19","date_gmt":"2024-07-12T17:29:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/"},"modified":"2024-07-24T16:07:48","modified_gmt":"2024-07-24T23:07:48","slug":"limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/","title":{"rendered":"L\u2019importance d\u2019une traduction de qualit\u00e9 en marketing multiculturel"},"content":{"rendered":"<p>Un travail \u00e0 produire en catastrophe, une \u00e9ch\u00e9ance trop serr\u00e9e, des heures insens\u00e9es\u00a0: c\u2019est un sc\u00e9nario trop courant. Dans la course au lancement de campagnes et \u00e0 la conqu\u00eate de nouveaux march\u00e9s \u00e9trangers, on serait souvent tent\u00e9 de se donner un petit coup de pouce avec une traduction automatique.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0\u00c7a ne doit pas \u00eatre si compliqu\u00e9, non? En plus, je n\u2019aurai pas \u00e0 payer encore une autre facture pour \u00e0 peine quelques mots! Personne ne va le remarquer. Personne ne saura&#8230;\u00a0\u00bb<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"lazyload size-full wp-image-28130 alignleft\" src=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Cue.png\" data-orig-src=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Cue.png\" alt=\"\" width=\"357\" height=\"436\" srcset=\"data:image\/svg+xml,%3Csvg%20xmlns%3D%27http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%27%20width%3D%27357%27%20height%3D%27436%27%20viewBox%3D%270%200%20357%20436%27%3E%3Crect%20width%3D%27357%27%20height%3D%27436%27%20fill-opacity%3D%220%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" data-srcset=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Cue-200x244.png 200w, https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Cue-246x300.png 246w, https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Cue.png 357w\" data-sizes=\"auto\" data-orig-sizes=\"(max-width: 357px) 100vw, 357px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.digitalmediateam.co.uk\/blog-posts\/28-times-brands-got-lost-in-translation\"><em>Source: Digital Media Team<\/em><\/a><\/p>\n<p>Le nom d\u2019une nouvelle saveur de dentifrice Colgate, \u00ab\u00a0Cue\u00a0\u00bb, a provoqu\u00e9 un malaise involontaire, car il refl\u00e9tait le titre d\u2019un magazine pour adultes fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Vite fait, mais pas si bien fait malheureusement. C\u2019est la dure r\u00e9alit\u00e9 que certaines entreprises ont eu \u00e0 confronter lorsqu\u2019elles ont sous-estim\u00e9 l\u2019importance d\u2019utiliser des <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/services-de-traduction\/\">services de traduction et de transcr\u00e9ation<\/a> de haute qualit\u00e9. Et l\u2019histoire continue h\u00e9las de se r\u00e9p\u00e9ter.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"lazyload size-full wp-image-28133 alignleft\" src=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber.png\" data-orig-src=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber.png\" alt=\"\" width=\"424\" height=\"353\" srcset=\"data:image\/svg+xml,%3Csvg%20xmlns%3D%27http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%27%20width%3D%27424%27%20height%3D%27353%27%20viewBox%3D%270%200%20424%20353%27%3E%3Crect%20width%3D%27424%27%20height%3D%27353%27%20fill-opacity%3D%220%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" data-srcset=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber-200x167.png 200w, https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber-300x250.png 300w, https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber-400x333.png 400w, https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Gerber.png 424w\" data-sizes=\"auto\" data-orig-sizes=\"(max-width: 424px) 100vw, 424px\" \/><\/p>\n<p>Quand Gerber, une marque de nourriture pour b\u00e9b\u00e9s connue partout aux \u00c9tats-Unis, a tent\u00e9 de p\u00e9n\u00e9trer le march\u00e9 francophone, le simple nom de la marque de l\u2019entreprise s\u2019est av\u00e9r\u00e9 un obstacle. En fran\u00e7ais, le mot \u00ab\u00a0gerber\u00a0\u00bb peut signifier \u00ab\u00a0vomir\u00a0\u00bb. Une id\u00e9e pas tr\u00e8s app\u00e9tissante \u00e0 vendre aux consommateurs fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Au moment de concevoir une nouvelle campagne, les \u00e9quipes de marketing optimisent les mots-cl\u00e9s et cr\u00e9ent les meilleurs titres, sous-titres et textes pour attirer les gens vers les annonces et les convertir en clients dans une langue pr\u00e9cise. De m\u00eame, lorsque les \u00e9quipes de marketing et de traduction collaborent pour adapter des campagnes de marketing num\u00e9rique aux diff\u00e9rents march\u00e9s, elles doivent appliquer le m\u00eame souci du d\u00e9tail, la m\u00eame recherche d\u00e9mographique et la m\u00eame cr\u00e9ativit\u00e9 dans les nouvelles langues. Autrement, dans le meilleur des cas, la marque passera inaper\u00e7ue et, dans le pire, l\u2019image de marque sera ternie.<\/p>\n<p>La facture peut vite devenir plus sal\u00e9e \u00e0 cause d\u2019une mauvaise traduction comparativement aux co\u00fbts normaux d\u2019une traduction professionnelle.<\/p>\n<p>Les risques :<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Documents juridiques :<\/strong> Une seule phrase mal traduite peut entra\u00eener une lutte juridique co\u00fbteuse.<\/li>\n<li><strong>Publicit\u00e9 :<\/strong> Un slogan humoristique pourrait tomber \u00e0 plat s\u2019il est mal adapt\u00e9 \u00e0 votre public.<\/li>\n<li><strong>Renseignements m\u00e9dicaux :<\/strong> Une posologie incorrecte pourrait avoir de graves cons\u00e9quences pour la sant\u00e9.<\/li>\n<li><strong>\u00c9tiquettes, emballages et information nutritionnelle :<\/strong> Une \u00e9tiquette comportant des renseignements erron\u00e9s peut \u00eatre dangereuse pour les consommateurs souffrant d\u2019intol\u00e9rances alimentaires.<\/li>\n<li><b><strong>Directives de sant\u00e9 et de s\u00e9curit\u00e9<\/strong> :<\/b> Veillez \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 de vos employ\u00e9s partout dans le monde avec des documents qu\u2019ils peuvent consulter dans leur langue maternelle.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En plus, il y a de fortes chances que vos consommateurs remettent en question la qualit\u00e9 de vos produits ou services si vous ne pouvez m\u00eame pas vous adresser \u00e0 eux comme il faut.<\/p>\n<h3><strong>Choisir le bon partenaire pour les services de traduction<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Exp\u00e9rience :<\/strong> Votre partenaire de traduction doit comprendre les nuances culturelles propres \u00e0 vos publics cibles et la terminologie de votre secteur.<\/li>\n<li><strong>Assurance de la qualit\u00e9 :<\/strong> Vous devez vous appuyer sur votre partenaire en traduction pour mettre en place un processus d\u2019assurance de la qualit\u00e9 solide, dirig\u00e9 par des traducteurs exp\u00e9riment\u00e9s et des experts en la mati\u00e8re.<\/li>\n<li><strong>Communication avec les clients :<\/strong> Un bon service \u00e0 la client\u00e8le devrait comprendre une communication claire et une collaboration \u00e9troite. Votre gestionnaire de compte devrait pouvoir travailler de pr\u00e8s avec vous pour comprendre vos besoins et objectifs pr\u00e9cis et demander des pr\u00e9cisions ou des r\u00e9f\u00e9rences s\u2019il y a lieu. Les demandes de transcr\u00e9ation n\u00e9cessitent souvent le contexte entier de la campagne : contenu cr\u00e9atif, strat\u00e9gie et discussions sur le marketing, \u00e9l\u00e9ments visuels, etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Chez LAT Multilingue, nous croyons \u00e0 la qualit\u00e9. Nous nous effor\u00e7ons de fournir des <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/ethical-translation\/\">traductions humaines<\/a> exceptionnelles qui capturent l\u2019essence de votre message dans la langue cibl\u00e9e. De plus, nous offrons une gamme compl\u00e8te de services de <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/marketing-culturel\/\">marketing multiculturel<\/a> pour vous aider \u00e0 adapter votre message et votre marque \u00e0 votre public cible.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Transcr\u00e9ation\u00a0:<\/strong> Au-del\u00e0 de la simple traduction, la <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/blog\/solving-the-transcreation-equation-2\/\">transcr\u00e9ation<\/a> consiste \u00e0 adapter votre message \u00e0 la culture cible tout en conservant l\u2019essence du contenu de d\u00e9part.<\/li>\n<li><strong>Localisation\u00a0:<\/strong> Nous pouvons <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/traduction-de-sites-web\/\">localiser<\/a> vos documents de marketing, y compris les sites Web, le contenu des m\u00e9dias sociaux et le contenu publicitaire, pour qu\u2019ils soient appropri\u00e9s \u00e0 la culture vis\u00e9e et visuellement attrayants pour votre public cible.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nous voulons \u00e9tablir des collaborations de longue dur\u00e9e avec nos clients. Pour instaurer la confiance et assurer le succ\u00e8s d\u2019une marque, il faut un partenaire qui comprend l\u2019importance de r\u00e9ussir les traductions du premier coup.<\/p>\n<p><strong>L\u2019investissement dans une traduction de qualit\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>Nous comprenons. Les budgets sont serr\u00e9s. Cependant, quand vous optez pour une traduction de qualit\u00e9, vous finissez souvent par \u00e9conomiser de l\u2019argent. En veillant \u00e0 ce que votre message soit clair et efficace et qu\u2019il atteigne votre public cible, vous pourrez :<\/p>\n<ul>\n<li>augmenter vos ventes et votre part du march\u00e9;<\/li>\n<li>am\u00e9liorer la r\u00e9putation de votre marque;<\/li>\n<li>b\u00e2tir des relations plus \u00e9troites avec vos clients.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vous \u00eates pr\u00eat\u00b7e \u00e0 am\u00e9liorer vos communications? Joignez-nous d\u00e8s aujourd\u2019hui pour que nous vous aidions \u00e0 naviguer dans le monde passionnant du marketing multilingue.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un travail \u00e0 produire en catastrophe, une \u00e9ch\u00e9ance trop serr\u00e9e, des heures insens\u00e9es : c\u2019est un sc\u00e9nario trop courant. Dans la course au lancement de campagnes et \u00e0 la conqu\u00eate de nouveaux march\u00e9s \u00e9trangers, on serait souvent tent\u00e9 de se donner un petit coup de pouce avec une traduction automatique.<\/p>\n","protected":false},"author":80,"featured_media":28136,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[864,154],"tags":[],"class_list":["post-28128","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-marketing-multilingue","category-traduction-et-localisation"],"metadata":{"_pingme":"1","_encloseme":"1","_wpml_media_duplicate":"1","_wpml_media_featured":"1","authorsure_include_css":"","_top_nav_excluded":"","_cms_nav_minihome":"","_wp_page_template":"default","_yoast_wpseo_title":"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque","_yoast_wpseo_metadesc":"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.","_yoast_wpseo_focuskw":"qualit\u00e9 de la traduction","_fusion":{"show_first_featured_image":"yes","fimg":{"width":"","height":""},"post_links_target":"no","bg_full":"no","display_header":"yes","header_bg_full":"no","slider_visibility":"small-visibility,medium-visibility,large-visibility","main_padding":{"top":"","bottom":""},"content_bg_full":"no","image_rollover_icons":"default","bg_repeat":"default","container_hundred_percent_animation":"","header_bg_repeat":"repeat","displayed_menu":"default","slider_type":"no","slider":"0","wooslider":"0","elasticslider":"0","blog_page_title_bar":"default","content_bg_repeat":"default","posts_sidebar":"default_sidebar","posts_sidebar_2":"default_sidebar","sidebar_sticky":"default"},"avada_post_views_count":"2384","_thumbnail_id":"28136","_edit_lock":"1721862369:29","avada_today_post_views_count":"2","avada_post_views_count_today_date":"13-05-2026","_edit_last":"29","_last_translation_edit_mode":"native-editor","_yoast_wpseo_linkdex":"62","_yoast_wpseo_content_score":"30","_yoast_wpseo_estimated-reading-time-minutes":"5","_yoast_wpseo_wordproof_timestamp":"","_yoast_wpseo_primary_category":"864"},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"LAT Multilingue Traduction et Marketing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-07-12T17:29:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-24T23:07:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Deepa Jatania\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@LATMultilingual\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@LATMultilingual\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Deepa Jatania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Deepa Jatania\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/348e5ae8a74474bfa9b692a982685575\"},\"headline\":\"L\u2019importance d\u2019une traduction de qualit\u00e9 en marketing multiculturel\",\"datePublished\":\"2024-07-12T17:29:19+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-24T23:07:48+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/\"},\"wordCount\":920,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/Translation-quality-FR.png\",\"articleSection\":[\"Marketing multilingue\",\"Traduction et localisation\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/\",\"name\":\"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/Translation-quality-FR.png\",\"datePublished\":\"2024-07-12T17:29:19+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-24T23:07:48+00:00\",\"description\":\"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/Translation-quality-FR.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/Translation-quality-FR.png\",\"width\":1200,\"height\":630},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"L\u2019importance d\u2019une traduction de qualit\u00e9 en marketing multiculturel\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"LAT Multilingual\",\"description\":\"Reach New Markets with Quality Translation and Cultural Marketing Services\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"LAT Multilingual\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/02\\\/retina-logo-en.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/02\\\/retina-logo-en.png\",\"width\":450,\"height\":122,\"caption\":\"LAT Multilingual\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/LATMultilingual\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/LATMultilingual\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/215205\\\/admin\\\/updates\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/348e5ae8a74474bfa9b692a982685575\",\"name\":\"Deepa Jatania\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g\",\"caption\":\"Deepa Jatania\"},\"description\":\"Deepa lives in Toronto. She is a content editor by profession and an explorer by heart. Cooking and trying different cuisines is a hobby she discovered over time in search of developing a healthy diet. In her free time, she loves to watch movies, read, and travel.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.latmultilingual.com\\\/fr\\\/blog\\\/author\\\/deepa\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque","description":"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque","og_description":"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.","og_url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/","og_site_name":"LAT Multilingue Traduction et Marketing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/","article_published_time":"2024-07-12T17:29:19+00:00","article_modified_time":"2024-07-24T23:07:48+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png","type":"image\/png"}],"author":"Deepa Jatania","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@LATMultilingual","twitter_site":"@LATMultilingual","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Deepa Jatania","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/"},"author":{"name":"Deepa Jatania","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/person\/348e5ae8a74474bfa9b692a982685575"},"headline":"L\u2019importance d\u2019une traduction de qualit\u00e9 en marketing multiculturel","datePublished":"2024-07-12T17:29:19+00:00","dateModified":"2024-07-24T23:07:48+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/"},"wordCount":920,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png","articleSection":["Marketing multilingue","Traduction et localisation"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/","name":"L\u2019impact de la qualit\u00e9 de la traduction sur la r\u00e9putation de votre marque","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png","datePublished":"2024-07-12T17:29:19+00:00","dateModified":"2024-07-24T23:07:48+00:00","description":"D\u00e9couvrez comment une traduction de haute qualit\u00e9 permet d\u2019\u00e9viter les faux pas culturels et de stimuler l\u2019engagement des clients.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png","contentUrl":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Translation-quality-FR.png","width":1200,"height":630},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/limportance-dune-traduction-de-qualite-en-marketing-multiculturel\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"L\u2019importance d\u2019une traduction de qualit\u00e9 en marketing multiculturel"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/","name":"LAT Multilingual","description":"Reach New Markets with Quality Translation and Cultural Marketing Services","publisher":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization","name":"LAT Multilingual","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png","contentUrl":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png","width":450,"height":122,"caption":"LAT Multilingual"},"image":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/","https:\/\/x.com\/LATMultilingual","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/215205\/admin\/updates\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/person\/348e5ae8a74474bfa9b692a982685575","name":"Deepa Jatania","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9c2f7c055802992e3395c3bbd0338ee104838480ac229a8c96d5cc41e99d1a2f?s=96&r=g","caption":"Deepa Jatania"},"description":"Deepa lives in Toronto. She is a content editor by profession and an explorer by heart. Cooking and trying different cuisines is a hobby she discovered over time in search of developing a healthy diet. In her free time, she loves to watch movies, read, and travel.","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/author\/deepa\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/80"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28128"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28128\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28136"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28128"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28128"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}