{"id":27121,"date":"2023-04-19T14:34:06","date_gmt":"2023-04-19T21:34:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/blog\/faq\/what-makes-lat-multilingual-services-different-from-other-translation-agencies\/"},"modified":"2023-04-19T14:35:52","modified_gmt":"2023-04-19T21:35:52","slug":"quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction","status":"publish","type":"faq","link":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/","title":{"rendered":"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction?"},"content":{"rendered":"<p class=\"p1\">En tant qu\u2019entreprise d\u00e9tenue par une femme et certifi\u00e9e ISO, nous sommes tr\u00e8s fiers de la qualit\u00e9 de notre travail et de notre accent sur le service \u00e0 la client\u00e8le. Depuis 1999, nous sommes un acteur fiable du secteur linguistique du Canada et nous avons b\u00e2ti des relations fortes de longue dur\u00e9e avec un grand nombre de nos clients. Notre connaissance du secteur de la traduction va au-del\u00e0 de nos linguistes. Notre \u00e9quipe de gestion et nos gestionnaires de projet sont \u00e9galement form\u00e9s en traduction, ce qui nous permet de rester au fait des derni\u00e8res normes du secteur tout en optimisant l\u2019efficacit\u00e9 de nos projets.<\/p>\n<p class=\"p1\">Ce qui nous distingue, c\u2019est notre processus rigoureux en trois \u00e9tapes que nous appliquons \u00e0 toutes nos <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/services-de-traduction\/\"><span class=\"s1\">traductions<\/span><\/a>. Ce processus comprend la traduction, la r\u00e9vision et l\u2019assurance de la qualit\u00e9 par trois professionnels qualifi\u00e9s diff\u00e9rents, agr\u00e9\u00e9s dans votre march\u00e9 cible. De plus, notre expertise en <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/marketing-culturel\/\"><span class=\"s2\">marketing<\/span><\/a>, en <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/services-dinterpretation\/\"><span class=\"s2\">interpr\u00e9tation <\/span><\/a>et en <a href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/services-de-referencement-naturel\/\"><span class=\"s2\">r\u00e9f\u00e9rencement naturel <\/span><\/a>nous permet d\u2019offrir une solution compl\u00e8te pour aider nos clients \u00e0 atteindre leur public cible.<\/p>\n<p class=\"p1\">Chez LAT Multilingue, nous nous engageons \u00e0 soutenir diverses causes. Par exemple, nous aidons les Ukrainiens d\u00e9plac\u00e9s par la guerre \u00e0 se r\u00e9installer au Canada en leur fournissant des traductions officielles pour leurs documents d\u2019immigration. Nous faisons des dons \u00e0 des organismes tels que <b>Translators Without Borders<\/b>, <b>West Coast Leaf <\/b>et <b>Les Jeux de la traduction<\/b>. Nous croyons que la cl\u00e9 pour b\u00e2tir toute relation repose sur le langage. Nous avons \u00e0 coeur de cr\u00e9er des occasions pour les nouveaux venus au Canada. Pour nous, un accent et un bagage \u00ab \u00e9trangers \u00bb ne sont pas un d\u00e9faut, mais un atout.<\/p>\n<p class=\"p1\">En tant qu\u2019entreprise de traduction et de marketing \u00e9thique, nous tirons une grande fiert\u00e9 de notre travail et offrons des salaires \u00e9quitables \u00e0 nos employ\u00e9s, \u00e0 l\u2019interne autant qu\u2019\u00e0 l\u2019externe, dans un secteur trop souvent ax\u00e9 uniquement sur le profit et non sur le c\u00f4t\u00e9 humain. Nous ne n\u00e9gligeons jamais les d\u00e9tails. Nous comprenons que la qualit\u00e9 de notre travail affecte la r\u00e9putation de votre entreprise et nous nous engageons \u00e0 vous offrir le meilleur service possible.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En tant qu\u2019entreprise d\u00e9tenue par une femme et certifi\u00e9e ISO, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-27121","faq","type-faq","status-publish","format-standard","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En tant qu\u2019entreprise d\u00e9tenue par une femme et certifi\u00e9e ISO, [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"LAT Multilingue Traduction et Marketing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-04-19T21:35:52+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@LATMultilingual\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/\",\"url\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/\",\"name\":\"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-04-19T21:34:06+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-19T21:35:52+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"FAQ\",\"item\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/\",\"name\":\"LAT Multilingual\",\"description\":\"Reach New Markets with Quality Translation and Cultural Marketing Services\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization\",\"name\":\"LAT Multilingual\",\"url\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png\",\"width\":450,\"height\":122,\"caption\":\"LAT Multilingual\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/\",\"https:\/\/x.com\/LATMultilingual\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/215205\/admin\/updates\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing","og_description":"En tant qu\u2019entreprise d\u00e9tenue par une femme et certifi\u00e9e ISO, [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/","og_site_name":"LAT Multilingue Traduction et Marketing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/","article_modified_time":"2023-04-19T21:35:52+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@LATMultilingual","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/","name":"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction? - LAT Multilingue Traduction et Marketing","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website"},"datePublished":"2023-04-19T21:34:06+00:00","dateModified":"2023-04-19T21:35:52+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/quest-ce-qui-differencie-lat-multilingue-des-autres-cabinets-de-traduction\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"FAQ","item":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/blog\/faq\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Qu\u2019est-ce qui diff\u00e9rencie LAT Multilingue des autres cabinets de traduction?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/","name":"LAT Multilingual","description":"Reach New Markets with Quality Translation and Cultural Marketing Services","publisher":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#organization","name":"LAT Multilingual","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png","contentUrl":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/retina-logo-en.png","width":450,"height":122,"caption":"LAT Multilingual"},"image":{"@id":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/LATMultilingual\/","https:\/\/x.com\/LATMultilingual","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/215205\/admin\/updates\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/faq\/27121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/faq"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/faq"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27121"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/faq\/27121\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27121"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27121"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.latmultilingual.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}