About Emily Larson

Emily is a social media marketer and content manager who loves connecting communities. She was born and raised in Vancouver, Canada, where she completed an English Literature degree at the University of British Columbia. Though she loves exploring beaches and trails with her mini schnauzer, Marlowe, she left her life in rainy Vancouver for a new adventure in equally rainy London. When she isn't searching for the best reading nook in the city, she can be found seeking new cultural experiences. Above all else, Emily believes in the power of language and storytelling.

About Emily Larson

Emily is a social media marketer and content manager who loves connecting communities. She was born and raised in Vancouver, Canada, where she completed an English Literature degree at the University of British Columbia. Though she loves exploring beaches and trails with her mini schnauzer, Marlowe, she left her life in rainy Vancouver for a new adventure in equally rainy London. When she isn't searching for the best reading nook in the city, she can be found seeking new cultural experiences. Above all else, Emily believes in the power of language and storytelling.

Find more about me on:

Here are my most recent posts

3 Important Facts about French-English Canadian Packaging & Labelling Laws

Researching Canadian labelling laws may not be the most exciting reading in the world, but if you are planning on selling products in Canada, it is important to understand and apply the language regulations. Here's 3 important things you should know.

By |November 10th, 2017|Categories: Translation|Tags: , , , |Comments Off on 3 Important Facts about French-English Canadian Packaging & Labelling Laws

3 Things Your Business Needs to Know Before Entering the Quebec Market

So, by now you’ve realized that with a population of over 7 million, Quebec represents huge potential for your business. However, while you may have a great marketing strategy for Canada as a whole, developing a more nuanced approach for this unique market can be challenging. Québec has strict language regulations and a strong cultural identity. Entering the Quebec market therefore requires a lot of research and deep understanding. Sound like too much work? Think again. At LAT we have years of experience helping brands reach their Quebecois customers and are now sharing our insights with you. Here are three key things you need to know before entering the Quebec market:

By |February 17th, 2016|Categories: Branding and Marketing, Cultural Marketing, Multilingual Social Media, Translation||Comments Off on 3 Things Your Business Needs to Know Before Entering the Quebec Market

The Language of Social Media: From Shakespeare to Social Media Revisited

The evolution of the English language is an ongoing and ever-fascinating subject. With the dominance of digital technology, these new spaces inevitably change the ways in which we communicate. Whereas we previously traced the evolution of the English language from Old English to the modern day, it’s worth now considering the many ways in which social media has changed language in the past few years alone.

By |January 20th, 2016|Categories: Branding and Marketing, Cultural Marketing||Comments Off on The Language of Social Media: From Shakespeare to Social Media Revisited